![]() |
<p>He estado buscando poder descargar o ver algunos capitulos de estos dibujos animados que tal ves en la mayoría marcaron nuestra infancia en una buena parte. Me refiero a series de estos dibujos animados como los thundercats , dragon ball, super campeones y tal ves el festival de porki , por no mencionar otroas más.</p>
<p>Si alguien sabe donde puedo descargar o encontrar capitulos de*este tipo de series se lo agradesco mucho. Ya que la verdad este tipo de series de dibujos animados no las he visto en la tv por un buen tiempo , y me gustaría ver y recordar*algunas de ellas .</p> <p>Saludos.</p> |
yo te podría pasar todo de dragon ball y algo más tendría q revisar, lo q pasa es q lo tengo todo en gallego...sinceramente los mejores doblajes da península....opinión personal, claro
|
<p>humm...a ver...de thundercats, tengo entendido que acá :</p>
<p><a href="mailto:cristian_lea@hotmail.com">cristian_le a@hotmail.com</a> *tiene los primeros 33 capitulos, supuestamente en español y con buena calidad de imagen (es de argentina)..</p> <p>por otro lado, acá: <a href="mailto:gonzalez_c4@hotmail.com">gonzalez_c4@ hotmail.com</a>*, dice que tiene todos los capitulos, para vender...él es de chile.</p> <p>*no sé si estos datos te sirvan, pero bueno...ahi fueron...je...suerte.</p> |
Y q tal musculator en catalan?
|
La verdad yo buscaba alguna web donde descargar o ver capitulos completos de algunas de estas series.
|
:-O cual???
|
No lo se , por eso preguntaba si alguien de ustedes sabia de alguna pagina web donde descargar o ver capitulos de estos programas en español.
|
ahhh, pero coloquen algo, una respuesta, eso si seria interesante..
|
http://foro.mcanime.net/viewtopic.php?t=20921
|
<p>extraño ke siendo mexicano no conoscas esta web.. </p>
<p><a href="http://www.elultimoanime.net/index.php">http://www.elultimoanime.net/index.php</a></p> |
Pues la verdad no , recientemente me empeze a interesar por el anime, que es lo mejor , despues del abandonware. Jejejeje Xp.*
|
<p>Gracias wolvi y hueso 67.</p>
<p>En esas pagínas encontre los capitulos que buscaba. Lo malo es que son muy pesados. Xp</p> <p>Saludos.</p> |
y ke esperas.. y eso ke la mayoria esta en avi.. normalmente los capitulos de cualkier anime.. aprox 25min, pesan entre 200 a 300 mb
|
Pero eso ers poco, pensaba que se iria al CD (700Mb)... o algo asi
|
<p>Xp* </p>
<p>La verdad es que este tipo de archivos en dvd*son muy pesados. Aunque me descargue dos , no*los pude ver en el windvd. ¿Saben que sucede?.</p> |
INTENTA CON OTRO PROGRAMA NORMAL...
|
<p>Intente con el de windows media. Pero ni mo2 , mejor me haorro unos centavos para ver dodne los compro. Jejejeje.</p>
<p>Buenas Noches. Voy a ver la nueva temporada de los simpson. Xp.</p> |
si, igual...
|
<p>dejense de series traducidas y a verlas originales!!! xP</p>
<p>por cierto... no conoceis el emule? ^^U</p> |
no sera q no tienes los codecs?
|
kuru.. ahi no estan las series traducidas.. estan en japo la gran mayoria..
ahh si baja el k-lite full http://k-lite-codec-pack.softonic.com/ie/25726 |
<p>De nada sirve en japones , como te todo es raro, aunque no hya tambien como escuchar las voces originales de los personajes. Pero yo la verdad prefiero traducidas.* Xp</p>
|
No hace falta mucho para verlo en formato avi, con el ffdshow debería ir listo. Yo uso el reproductor bsplayer.<br /><br />El mp4, que parece que se está poniendo de moda, no es mucho más difícil... lo que sí hay que tener es un pc medianamente potente. Con el ffdshow actualizado, el Haali y el Media player classic (si no me he dejado nada), a mí me van de fábula el 90% de las series, además de que la calidad es alucinante.<br /><br />También procuro evitar los packs de códecs... para no instalar un porrón de códecs innecesarios.
|
<p>Yo uso tambien el BSplayer.</p>
<p>Para los codecs tengo instalados ffdshow y foobar2000.</p> |
¿Con que otro programa?
|
jmmm si parece
|
<p>ya no son suficientes...</p>
<p>aprende alguno por lo menos..</p> |
los que prefieren las series traducidas les llamo yo casuals ;P
|
<p>jajja lo mejor de ver dragon ball en japo</p>
<p>es las voces chillonas de los personajes</p> |
esque los japos le ponen mucho sentimiento al doblaje x3<br />*frase inspiración de Narutard xD*
|
<p>bue... la voces de naruto me gustaron..</p>
<p>aunk es increible saber ke la voz de naruto es una mujer</p> |
Por lo general se disfruta más de cualquier serie viéndola en versión original, ya sea anime o no. Hay excepciones como, en el caso de anime, Bobobo, que doblada está mucho mejor, o si hablamos de series americanas, House (la voz original es pésima y no tiene ninguna gracia).<br /><br />El resto de anime sería mejor que no lo doblasen xD vamos, es que no me imagino ninguna de las series que estoy viendo ahora doblada. Y sí, los japos le ponen mucho sentimiento como dice Kurumi.
|
Es cierto que lo japoneses le ponen mas emocion, por ejemplo, en la peli de evangelion, cuando los Eva en serie arremeten contra el Eva02, los gritos de Asuka llegan a ser perturbadores :S... igual a mi el doblaje de Evangelion me gusta (solo el español,*porque el latinoamericano*es pesimo)
|
<p>de todas formas los doblajes que hacen ultimamente son una castaña pilonga, el de naruto fue solo ver el "opening" y agarrar una bolsa de plástico para vomitar... la voz del puto Brock de pokémon para Naruto es mortal... y lo de saske en vez de sasuke me llego al alma... =_=U</p>
<p>el único doblaje más decente que he visto a sido el de Slayers...</p> |
a mi el de dragon ball
|
jajaja eso ya paso de moda, onquesea por aca...
|
<p>Eso es pq estais acostumbrados a q suene de una manera las voces de los personajes y si los doblan otros ya pierde la gracia.</p>
<p>Eso me ha pasado con todas las series q he visto primero en catalan y luego en castellano, las encuentro un bodrio y aunque la serie es buena ya no la vuelvo a ver.</p> <p>Otro ejemplo es musculator, ahora me la estoy bajando en catalan, pero cuando hace el baile tipico del prota, no lo traducen y me entran unas ganas de rebentar el monitor q pa q</p> |
Bueno , ¿alguien de ustedes me va a pasar algún capítulo? Xp
|
descargalo
|
Kurumi, te quejas que has encontrado una voz conocida de otro personaje por ahí, pero (y ya que menciona STURM el doblaje catalán) todas las voces que puedes encontrar en las series dobladas por la televisión catalana son SIEMPRE las mismas. Pero en un grado exagerado, oye.
|
La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 16:32:13. |
Powered by: vBulletin, Versión 3.7.0
Derechos de Autor ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.