#31
|
|||
|
Vamos a empezar a ampliar el diccionario.
|
#32
|
|||
|
jajaja.. exacto.. menso se utiliza mucho mas en mexico.. hediondo no es una palabra solo de chile..<br />
<br /> bien.. veamos.. por ej.. aki le decimos a las fiestas.. carretes.. agregamos el "poh" a muchas frases tal como los argentinos agregan el "che"<br /> <br /> "al tiro" kiere decir de inmediato y el clasico huevon.. ke mas decimos weon.. ke segun el tono ke se diga puede ser ofensivo o cariñoso.. jejejeje |
#33
|
|||
|
de que pais eres wolvi?<br />
|
#34
|
|||
|
Y "che" es típica de España, también. De Valencia, que por algo es la tierra de las flores, de la luz y del calor.<br />
<br /> Y los charros, que nunca se si son mejicanos o vallisoletanos!<br /> <br /> Pero hay otros términos propios de hispanoamerica que no soy capaz de reconocer. La lengua ha evolucionado de manera ligeramente diferente en cada país.<br /> <br /> En fin, una lengua para todo un mundo de posibilidades. |
#35
|
|||
|
killer... no hables mucho de lengua.. ke ya sabes a kien invocaras...<br />
<br /> <br /> noooo.... zeta!!!!<br /> <br /> por cierto.. soy de chile |
#36
|
|||
|
Y la palabra cojon-es tiene una infinidad de acepciones
|
#37
|
|||
|
pues aki no se usa
|
#38
|
|||
|
Uhm y en Chile no se utiliza la palabra fome?<br />
<br /> -Qué fome eres... |
#39
|
|||
|
si se utiliza.. mucho
|
#40
|
||
|
que es fome?
|