#51
|
|||
|
no ya lo sabia que se usa en varios paises... lo de amigo..<br />
pero por ej.. cuando un vehiculo falla decimos que tiene una pana....<br /> <br /> pero un tejido???? |
#52
|
|||
|
sipi... nunca has oido hablar de los pantalones de pana??? o_O
|
#53
|
|||
|
Pues si aquí en españa existe como tejido un ejemplo seria el pantalon de pana
|
#54
|
|||
|
pues lo del tejido ya lo sabia......
|
#55
|
|||
|
también hay empanados... y esto tiene varios sentidos... :D
|
#56
|
|||
|
como cuales????
|
#57
|
|||
|
mejor no dar nombres... :P
|
#58
|
|||
|
pero por eso es q no nos entendemos!!, si no c explican, jejeje
|
#59
|
|||
|
bueno lo de amigo ya lo sabia.. pero no sabia lo del tejido.. pues de conocimiento de costura soy pésimo... apenas se coser un botón<br />
<br /> oye kiros, estoy igual que echi.. a que te refieres con empanados, explixate.... no todos somos españoles.....<br /> <br /> lo que si conosco son los empanedados |
#60
|
|||
|
Yo también utilizo pana como avería, pero no en castellano, sino en catalán... La verdad, el castellano de ultramar ha seguido una evolución muy interesante. Son tan sorprendentes los paralelismos como las divergencias, y en ambos casos, nos muestran mucho sobre la historia del idioma. ¡Es genial!
|