Retroceder   Foros de ellos nunca lo harían > COMUNIDAD > Chorradas, tonterías y más

Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo 04-11-2006, 19:38:38
mirielles mirielles is offline
Uploader
Fecha de Ingreso: Oct 2001
Ubicación: Bajo una sombrilla
Predeterminado

<p>Yes.<br />Last night they where showing Ferris Bueller's Day Off.* Again.* I've seen it in english, with different sets of subtitles, and translated to spanish.</p>
<p>In the middle of Ferris' song, his friends are talking about what they're going to be. They always change Cameron's line! You know, what Ferris is going to be!<br />Last night the translation said "he's going to be a rock star"...</p>
<p>It's <strong>a fry cook in Mars</strong>!</p>
<p>But here's the world's worst case of title translation.</p>
<p>A*million years ago, when The Naked Gun came out someone decided it should be called "Y donde está el policía".* They're still using "Y donde está___" for comedies. What.</p>
Responder Con Cita
Respuesta

Bookmarks


Normas de Publicación
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Saltar a Foro


Powered by: vBulletin, Versión 3.7.0
Derechos de Autor ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.